PALABRAS NECESARIAS

PALABRAS NECESARIAS

En su Diccionario Filosófico, Voltaire, dice que nosotros llamamos azar tal vez no sea otra cosa que la causa ignorada de un efecto conocido. Estoy plenamente convencido de ello. Los diferentes avatares que me ha tocado vivir desde que tengo uso de razón así me lo confirman.

Hace más de diez años aconteció un hecho que está íntimamente relacionado con la traducción de mis primeros tres libros de poesía: Desde un palco a oscuras, Contracanto y Las malas conciencias. Entre los alumnos que tuve como profesor de un colegio coincidieron un muchacho enclenque nacido en Ucrania, una jovencita muy conversadora de raíces árabes y que dominaba muy eficientemente la lengua de Mahoma, y una pertinaz y afanosa estudiosa de la lengua china. La empatía con cada uno de ellos se dio de inmediato. Al punto que un día recibí la visita de la madre del joven ucraniano, una robusta señora de piel blanca, cabellos castaños y ojos verdes, se llamaba Linbov Alexandrovna.

Después de agradecerme las clases y los esporádicos consejos que le daba a su hijo Yuri, me hablo de su infancia en su tierra natal y de su afición por la literatura rusa mayormente. La conversación, a la que yo había destinado como máximo diez minutos, se prolongó por más de dos horas. Hablamos de Tolstoi, Zamiatin, Narokov, Dostoievski, Gogol y Chejov; esos son algunos nombres de los que recuerdo, pero sé que ella habló de muchos más. La conversación fue tan amena para ambos, que a la semana estaba sentado en la sala de su casa enfrascado en las narraciones de escritores rusos acompañado de un buen vaso con vodka.

Hubo un cuento maravilloso que elevó nuestra empatía a lares inimaginables, “Tristeza” de Chejov, aquella historia donde un desconsolado hombre busca afanosamente alguien a quien contarle la muerte de su hijo que acaba de acontecer. Su búsqueda será infructuosa y terminará en un establo confesándole a su caballo su amargura y su dolor.

Lo concluyente de todo este episodio es que yo le lleve a la señora como regalo un ejemplar firmado y numerado de “Desde un palco a oscuras”, mi primer libro. La mujer quedó encantada, es más, junto a su hijo Yuri lo tradujeron al ruso. Cuando vi la traducción me quedé fascinado, más aún por el hecho de que no conozco ni una palabra de esa adusta lengua.

Esa fue la primera gota de una lluvia que formaría un río en el cual mis primeros tres libros fueron traducidos por Linbov y su hijo al ruso, por mi alumna de raíces árabes Ghadir Issa y su padre Nabiv Issa Shemali a la lengua árabe y por Mariluz Sotelo y Claudia Sam al chino.

Hasta aquí en cuanto a estas traducciones. ¿Y como surgió la idea de traducirlos a otros idiomas? Ahí es donde aparece ese hombre maravilloso y extraordinario llamado Arturo Cornejo Barreda, a quien conocí cuando yo tenía cuatro años (hoy Arturo tiene ochenta y cinco). Arturo es natural de Arequipa, uno de los diez hijos de Ernesto Cornejo Bouroncle y Clelia Barreda Herrera, quienes se casaron cuando él tenía diecinueve y ella dieciocho. Uno de los recuerdos más vivos que tengo de Arturo es su gran afición por el estudio, era un autodidacta innato. Recuerdo sus revistas de “Mecánica popular” que leía ávidamente; en poco tiempo se convirtió en un carpintero eximio de cuyas manos nacían los muebles más finos y acabados que pueda imaginarse. Nunca comercializó con ellos, todos eran para la casa o para sus hermanos ya casados. Pero lo que más me fascinaba era verlo sentado durante horas frente a una consola, aprendiendo idiomas con sus libros y sus discos. ¿Qué idiomas aprendió, Arturo, mientras transcurrían mi niñez, infancia y adolescencia?: inglés, francés, italiano, alemán, portugués y sueco.

Un día conversando con Arturo le hable de mis traducciones que había hecho de mi poesía. De inmediato se ofreció a pasar mis poemas a los idiomas que él conocía. Su trabajo fue arduo y titánico. Como buen amante de las artes y de las letras, sé que Arturo disfruto inmensamente con ese trabajo. Así es Arturo hasta ahora, un hombre lleno de entusiasmo y alegría por la vida, la fotografía tomada por Milagros Mora que encabeza el portal de las traducciones de este blog, lo muestran con una mirada límpida y transparente, fiel reflejo de lo que ha sido y es su vida hasta ahora.

Parte importante en la transcripción y revisión de este voluminoso y complicado trabajo ha sido la labor desplegada por Milagros Mora, una de las más fieles, entusiastas y pacientes forjadoras de este blog, más aún cuando se tiene que hacer frente a mi intolerancia atávica y a mis crisis neuróticas y depresivas. A ella, pues, mi agradecimiento incondicional e infinito.


Guillermo Delgado.

Wolfsschanze, 21 de mayo del 2013.

martes, 5 de marzo de 2013

ALEMÁN






SEIT EINE LOGE AM FINSTERNIS



Guillermo Delgado






GABRIELLE
VERLAG



---000---



Guillermo Delgado, Dichter und Erzähler  von Geschlechtsfolge die 80, hatte verwirklichen Studien in die Päpstlich Universität Catholisch von Perú, und in die Universität Inca Garcilaso de la Vega. “Unermüdlich Verbraiter die Kultur in eine sich ergeben unamschänkt der Literatur” hatte befähig, Augusto Tamayo Vargas, sein Arbeit von Forscher dass bring manche Jahren und dass mitssamen sein Arbeit schöpferisch hatte uns kommen fortschreitend  hindurch Zeitungen, Zeitschriften, Anthologien und Konferenzen.


         Gegenwärtig er leite das Forschungszentrum von die  Berufsmäßigsgesellschaft  auf Forschung in Wissenschaften  Gesellschaftlichten (APICS), und prepäriere sein erste Erzälung Buch “Bobby und die Ander”.



---000---




Seit eine Loge am Finsternis


Guillermo Delgado

---000---


Ó GUILLERMO DELGADO – 1991


Alle Rechte vorbehalten, Gabrielle  Verlag
Postverker A - 91 -762 - Lima 100
Telephon : 818366
Maskezeitnung und Innerabbildungen: José E. Lucano Flores.



---000---


Zu Ernesto Cornejo Bouroncle
dass er ging sich auf einem Wolke
lassend mir sein Hut


Zu Clelia, seine Beglaiter,
dass sie ging bringen ihr sein Hut
lassend sie mir seine Andenken.
(Seite 5)


 ---000---


Die Anwesent Ausgabe bestehen aus von 1,000 Mustergültigen zählen. Unterzeignen vor der Täter:

Guillermo Delgado





---000---




Durch das Flussbett von eines einzig Dichtung  sprechen im wahrhaftig, unablösen von ihres Willkür, die Dichtungen das heranbilden der  Grund von dieser Buch.


         Die Aussergewöhnlich Talent von Guillermo Delgado, tut das jeder Seite vorbeigehe uns als vorbeigehe die Leben, als die Zeit: ohne lasse von vorbeigehe, und ohne vorbeigehen.


         Ohne dass ein Vers zum ander unterbrechner sich die fliessen von Bilden, Zurückstrahlugen, und Rätseln dass - seit eine Loge am finsternis  von Guillermo -  entschleiern uns das Gedicht züruck.

César Calvo
(Seite 7)



---000---


Spannt mir
din Arm,
Hefaístos,
zu schmieden
meines Worten
in der
Herz
des Männen.
(Seite 9)


---000---


Mit dass nur dauernt
in du
ein
von dieses Vers,
bis
die Tod
Ich werde fühlent gefallen
von habe ihre loskaufen
mit unser einsamkeit.
(Seite 11)


---000---


Und ich schwöre dir
das ich habe haben
die Stärke
von tausend Männer
zu beruhigen
ihres ironie
und umformen sie in Gesang.
(Seite 13)


---000---


Weil
in diese Welt
wo Nachten und Tagen
tut sich
ein,
jemand skratze über meine Grab
ohne ruhe.
(Seite 15)

---000---


Als ein Kind
verloren
in die Nacht
von ein Wald unendlicht,
meine Blick
suche sich in deines Blick.


Und dein Augen,
klar als die Nebel
der Sommer,
benachrichtgen mir dass Morgen
du wirst haben gegangen,
und dass mürbe ist die Nacht
gesiegeln - Kuss schlaff -
dass in dein Abreise du liest.
(Seite 17)


---000---


Eine Nacht so schwer
wie diese
wo die Seele ist ein Augenblick
dass abrechen sich.

Eine Nacht unmöglich
wie diese
in die dass ich  nachsuche Gott
und sich verneinen mir.
(Seite 19)


---000---


Zwanzig Jahren
Gelblich
in das Andenken,
welches Bilden
vorgehen.

Seiten auflösen
wo liegt
Strafen und Freunden
Hand freigebig
des Personens
welche  Güte widerstehe
die Undankbarheit
und die Zeit.
(Seite 21)


---000---


Nach die Abwesenheit
das Liebe
drehe
zu überlaufen
sein Kristall
und
nochmals
für immer
ist Mittag
in unser Hertz.
(Seite 23)    


---000---


Hämme der Pappel
ängstlich
von seine Unbedachte
die blätter
beruhingen
mit Siegel
treulos
die Kuss die  Geliebten.
(Seite 25)

---000---


Seit
den letzte Hafen
abraise
alles Tagen
die eigene Kahn
einsiedler
dass in deinen Wasser
gegen abend.
(Seite 27)


---000---


Der walde
ohne Ende
aufsprossen des Baumes
dass aufsprosse des blattes.


Von die Blatt
am weise
aufsprosse die Ruhe
der welcher aufsprossen die Vers.
(Seite 29)


---000---


Zwischen Bäumen
tätowieren
Nacht und Nacht
wartest
die Fremd
ohne wissen
weder woher
hatte ankommen dich
die Liebe.
(Seite 31)


---000---


Du hast wiederkommt wie die Toten
dass heben deines Schritten auf
und jemand
abermals
hatte geweinen
an ruhe
über meine Schuhen.
(Seite 33)


---000---


Jeder Abend,
Täglich,
jeder Nacht...
hier auf meine Grab
ich werde sein
alles
die Luft das du atmest.
(Seite 35)


---000---


Tau das einschläfe
dieser Ruhe, das Wind
lass regnen sein Atem
von Flügeln dass einzange mir.


Du bist, in er, dass vorgehest
endlos orkane.
(Seite 37)


---000---


Des ein Würfel
von seiten
unendlich
aufsprossen die Worten.


Die Stimme drone
jetzt
auf der Abgrund
bis tun selbst unmerklich
zum Andenken.
(Seite 39)


---000---


Alterbild


Ich träume eine Licht enge, dunkel,
und an ende
eine Herde auf weissen Möchen
trugen auf seinen Schulter
die unermesslich Sarg
auf einen frühzeitigen Beerdigung,
zu viel.
(Seite 41)


---000---


Wenn du ansiehst an die Gesichten
diese Zönobiten
hungrig
aus Leben, blassen, entfernt
Augen auf vergraben;
oder wenn nur ansiehst
die Gestirn bitter dass austrahlen
seine Bart finsterblickend und übelriechend...


Ein Gesang fremd
aufsaugen die Stunden
dass vorgehen, seit der schlafen
bis Friedhof, leer,
überfüllen die Hürde grollend
von ein Gott gehoffend
für niemand.
(Seite 42)   

---000---


Ich kniet auf die Shatten
und anhören, auf mein Lippen, ein
Gebet so leicht
wie die schön Rückkehr
von die Schaum auf die Wellen abwesend....
(Seite 43)


---000---



Basrelief


Der Meer zwischen wir
und
darauf
die Strafe dass altmachen
und das Routine
die Rose jetzt welk
dein Gesicht zwischen  Händen
Die Freunden dass sich ging
des die Nacht
zu dem Nacht
ohne wissen es
die Hafen dass ankommen nicht
und unser Stimmen
armselig für der Wind...
(Seite 45)


---000---


(Was Lerche, vermegen
auf die Passate,
aus die Getreiden umwendet
im suchen der
Ruhe,
und träum dass ein Rabe züchtige sie
und  weckt sich
ohne Augen? )


Das Meer zwischen wir
und darauf
das Meer
zwishen wir
dass ablasse nicht....
(Seite 46)                      

---000---


Seit eine Loge an dunkelheit, von Guillermo Delgado, sich beendig von abdrucken auf  die  graphischen  Werkstatten von  Verlag “San Marcos” R.I. 15- 05828-D. Wilson Strasse 911- Bureau 403  Lima, Perú.



---000---



         Die Heimweh, der Liebe, die sein nicht und die menschlich Bedeutung sind Elementen dass begegnung sich in der Geheimnis, die Einsamkeit und die Hoffnung.


         Die Vers von Guillermo Delgado ankommen uns verleumdung, mit ein Murmel dass geschmackt zu Gebet dasselbe dass Monolog weltlich.


Die Verleger.














GEGENGESANG

Guillermo Delgado




GABRIELE
VERLAG



---000---


Guillermo Delgado, Dichter und Erzähler. Hatte verwirklichen Studien in die Päpstlichst Universität Katholisch von Perú, und in die besonder Universität Inca Garcilaso de la Vega.  Gegenwärtig er leite das Forschungszentrum von die  “Berufsmäbigsgesellschaft auf Forschung in Wissenschaften Gesellschaftlichen” (APICS), und leite in zusammenarbeit “Gabrielle Verlag”. Früher hat herausgebracht “Seit eine Loge am Finsternis” (Gedicht, Gabrielle Verlag”, 1991) und “Zusammenfassungen von Berühmten Bücher” ( 4 Bände Sammlug dass hatte bekommen schon die fünfzehnte Auflage)

---000---


GEGENGESANG

---000---


Ó  GUILLERMO DELGADO

     Alle Rechte vorbehalten:  GABRIELLE VERLAG
     Telephon : 624559
      Pflege von Ausgabe: Martha Isarra
      Maske und Innerzeichnungen : José Lucano

---000---

Für dich, Gabrielle,
diese Gegengesang
dass ist die Rückseite
von Liebe und von Leben.

Auf die Erde wie
auf der Himmel...
und in mein Herz immer.

---000---


Vorwort

         In mein Jahren sportlisch von schnell Jüngling ich war ein gute Zugetan am Fussball. Ich zusammenkommt, unermüdlich, zum Tribüne Süd von Stadium national, verliebt als ist Natürlich von Alianza Lima. Ich ging zu sehen die gestalen von mein Gutlieber Helden damalig. Ich ausgrübel nicht mich dass später, mit die schritten des Jahres, ich würde macht mich aussöhnung mit den Sohn von Guillermo Delgado, jener aussergewöhnlich Backzentrumm alianzalich, mehr bekannt in der Sportplatz als “der Löwe von José Díaz” (zu die mütige und schadenlich / welcher Löwe). Von jenen Zietem hatte geblieben aus die Gedächtnis, als hauen in Bronze, die denkwürdigen  Duellen zwischen Guillermo Delgado und Alberto Terry, Goldduett dass die Grass erinern und dass schwerlich werde umwende zu erblühen.

         Guillermo Delgado - der Sohn, ist auch ein schöpfer von Figuren, wie sein Vater, nur dass jener stick ihr auf die Grass, und diese Jung Dichter stechen ihr auf die weisse Seite. Gut formed und gebelehren, als wenigen Dichteren von die letzen Beförderungen. Er überbringe sich nervig und erregenlich zwischen Büchern. Er ist Verlager und Fördernd. Gross Leser von die Klassischen und  willer kenner von die vorschriftlich literarisch und von die Strenge metrisch. César Calvo hatte gegeben die Ehre Spielen  zu deines Gedicht leuchtend, verlägerent mit sienes Augen sharf seines Buch Seit eine Loge am Finsternis.

         Heute, Guillermo, behend und plötzlich, intim und keimer, kommt züruk zu rühen uns, mit diese neues abgabe poetisch, Buch dass belebt meine Entusiasmus, nur ein wenig neidisch von seine Jugend und die Hauch fruchtbar von sein Finbildungskraft.

ARTURO CORCUERA

---000---


“ Unser Feuer irdisch, seiend welches seiend ihres Wut und Ausdehnung, habst immer eine Streifen beschränkt; aber der Feuer Meer von der Hölle hat nicht Grenzen, weder  Stranden, noch Grund. Man sagt dass ienem mal de r selber Teufel, gefragen für etwas Soldaten, war sich anheischig machen zu bekennen dass wenn alles ein Berg war verwerfen am diesem siedend Ozean würde sein abgezehrt in eine Augenblick als eine  Wachs Stück. Diese schecklich Feuer nicht betrüben die  Verurteilten Seelen nur aussen, ausser dass jedem Seele will sein eine Hölle inner sich selbst, verbrennen für welche Feuer verschlingend in ihres selbst lebens zentrumm. Oh! Welche schreckliche ist die Los von welche Elenden Wesend! Die Blut sprudeln und sieden inner sein Adern, die Gehirnen sich verbrennen inner die Schädel, ihres Herz sich verbrennung inner die Brust als eine Glühende, ihres Gedärm sein eine Rödlich Teig von heiss Fruchtfleisch, ihres weich Augen flacken als weissglühend Kügeln”

James Joyce
“Porträt von der Künstler Halbwüchsig”
(Seite 9 )


---000---


Warum die Lebe nach alles
ist nicht mehre dass ein gehe und komm,
ein Gegengesang
von Schmerz und Hoffnung.
(Seite 11)
---000---

VORGESANG

---000---

Heute ich habe wiedergeboren
von die Aschen,
in dass niederwerfen mir
die Gleichgültigkeit des Männen
wenn es klang mein Weinen;

und ich habe zu fühlen zurück
die kalte Einsamkeit von diese Maueren
zwischen die Krumen von mein Brot.

(Seite 15)
---000---

Ich treffe nicht Weg am schönest,
würdig und tragbar
zu ausdrücken mein fühlen
dass die Worten.

Weil mein Vers spriesse
von die einfach Wort
von Blume nach Blume
von Zweig nach Zweig
von Blatt nach Blatt.

(Seite 16)
---000---

Fragen wollte der Mond
die weil
des meines Ruhe,
die arglos Auslachen 
von ein moment von Abend
am ankommen des Nachtes,

schwinge die Leben, sich kopflos,
zwischen die Wollen
und die können nicht.

(Seite 17)
---000---

Heimweh hat gebracht mir
jetz dass du schon bist
Tod
Übler
Staub
Vergessen

Und ich, so nur
für dich
Ruhe
Abwesenheit
Nichts.

(Seite 18)
---000---

Quoll eine Stimme
stürmisch
zwischen der Stein,

und der Mann sank
sein Hand auf die Erde
und  füllt sich von Leben.

(Seite 21)
---000---

Die Zeit, die Zeit, die Zeit.

Ewig Glück
die der urmensch
ohne Zeit und ohne Angst.

(Seite 22)
---000---


GESANG

---000---

Ich anklammern mich zu dein Armen
suchend blindlings
die kälte von die Tötung.

Einatme tiefe
zwischen deine Busen,

und unmutigkeit
ich lasse mich zu falle
auf die Erde.

(Seite 25)
---000---

Sich nähern ein Windsbraut,
Wässerig;
Leiden unbremselich
dass in deiner Körper
gebe am voll.

Ich lecke, schlürfe, einatme, rieche,
der Übler von eines Körper geschütteln
dass errege die Sinnen.

Du Schüttelst dich,
Du zussamenziest dich,
Du erschüterst dich,
Du verdoppelnst und entfaltest dich
zu mal dass du verlängerst dich
in tausend formen.

(Seite 26)
---000---

Augenblick deines
wo deine Körper
hervorluge
aufmerksam zu die anfallen
von tausend Männer
dass in meine Geist besitzen dir.

Klauen von Raubtier
sein jetz
die süss Händen,
ehemals für dein Körper
so gewollten.

Loskaufet und verschlinget
Ich ächse, heule, schnaube, schreie...
denn, komme schon die Stark Wind
dass auf dein Körper
gebe voll.

(Seite 31)
---000---

Als sehen du erschüttered
für ein Zittern unendlich
meine Augen verlieren sich
in ein tief ächzen
dass einschläfern uns.

(Seite 32)
---000---

Es gibt eine Zeit für warten
eine Zeit zu sagen es tut mich leid.
Es gibt eine Zeit für die Liebe
eine Zeit für die Ruhe.

Es gibt ein Teil in dich und in mich
dass liess zu eine seite die Ruhe
dass gegeben  sich zum Liebe
und vergass  sich von die Zeit.

(Seite 33)
---000---

Bisweilen ich möchte
verliere dich in meine Ruhe;

Einschliesse dich in ein Buch
schon gelesen;

Schnitzen unser Seelen
in ein Vers;

entweihen meine Einsamkeit
(liebreich und schön)
so nur eine Augenblick
und dass du würdest leben in es
spiegeln für immer.
(Seite 34)

---000---

Zutage trete in mein Zeitwort
ein himmlisch Gesang
einsiedler

und in er ankommen dein Stimme
dein Stimme dass schon  ist Schmerz;
Vergessenheit

Liegen starr, liegen tod
die alt Ölbaumpflazen;
sie gebliben

Grön Weide, noch hier
in meine Augäpfeln;
Tränen

Du Frau, ich eines Kind
aber mehr konnte die Wunsch;
Leiden

Vergest dich erinnern
vergessen dich von meine liebe;
Wehklage

(seite 35)

---000---

In der Laub des Pappeln
habst ankommen dich die Ächzen
von eines Kind
dass ist die Verneinung von Gott.

(Seite 36)
---000---


Wie haben ein Welt
zwischen die Wolken,
shön und Tief
für können liebe dich,
bezwingen mich zu dein Liebkosungen
wärend du hebest
und die Nacht warten
für anbeten dich.

Wie haben nochmal
die Jugend verloren,
Ungestum, fieberhaft,
die Freude des Kindes,
die stärke des Männes ohne Verletzung,
ohne die kalte Herz dass die Brust gurte.

(Seite 37)

---000---

Wenn du fliehst von meine seite
erscheine dass du vergisst
dass ohne dich....
ich werde sein nichts.

(Seite 38)
---000---


Als ein ende des Kerzes
dass in Ängsten sein, am Nacht
meine Liebe war sich auslöschen
nach und nach in ruhe,
weich Brise, betrübt erwecken
dass gehe anzeigend,
Shatten verstecken von Hoffnung.
(Seite 39)

---000---

Ich habe gesehen die Liebe
auf Flügeln von eine Möve.

(Seite 40)
---000---


GEGENGESANG


---000---

Drei Nägel...
die Blut zersprang in groll
und befochten die Erde.
Ein Schrei furchtbar raste
die himmeln
und verwaiken die Ölbaumpflanzen.
Elf Schaffen zurückgekommen zum Hürde
eine... verbleib sich im des Mannes.

(Seite 43)
---000---


Wenn mit eine Blick von deines
konnte ich sein glücklich
nicht fortnehme mich die Freude
von leben in sie
für immer.

(Seite 44)
---000---


Gibt es ein Wesen dass abschöpfen sich
auf der Meer von dein Körper
und dass er warte mich.

Fleisch oder Staub
Feuer oder Asche
auf Fluss ich gehe.

(Seite 45)
---000---


Die rot Rose dass auf dein Mund hervorluge
aus Flug ist von Schmetterling am Flucht,
purpur Blumenblatt zu meine Zunge nehme
welches feucht Kristal, welches Art von Trauben.

Bremse deines Ungestüm Glockenschwengel aufbrausend
dass in mein Mund lieg ein glühend Geliebter,
wild, Kämpe, geflügelt Pegasus,
gebaren, gestalt, bestrahlen Flamme.

Feuer von dein Feuer ich bin jetz und,
zu Gebärde anmassend von dein Mund
ich fühle dass mein Körper erschüttern sich

denn ist nicht mir, zu welche deines Lippen anfühle
-verweike die Seele zu welcher dein Lippen küsse-
weder Kristal noch Traube nur Liebe ich gab dich.

(Seite 46)

---000---

Nur ich frage dir
lügen es zu meinen Herzen
einmal mehr.

Sage es dass ist spät
dass jemand  warte dir
dass du müsst gehen dich
dass du will kommen am morgen züruck.

Ich weis dass er will ferstehen
warum du hast gegangen....
obgleich dass ich weis am grund
dass du willst nicht wieder kommen.

(Seite 49)

---000---


Schon ich gehe ankommen wohin du lasse mich
abfahrend ich gehe woher du habst gegangen dir
weinen, Schmerz, Elent, Vergessen,
gerade so, wenn du von mich entfernest dir.

(Seite 50)

---000---

Weil was  gibt es
zwischen du und ich....
will sein immer
der Reue
nach die Sünde.

(Seite 51)

---000---

Liebe in dich
ist wie eine Hostie,
fade und schlaff.

(Seite 52)

---000---

Deine Liebe ist die Rose
dass morgen nach morgen
gehe auslöschend seine Lachen
gehe lichdichtend seine Sange.
Traurig Schicksal
die von dein Liebe und die Rose
wenn verlieren ihr Zauber.

(Seite 53)

---000---


Wenn sehen mir vor der Spiegel
verblühen mich nach und nach
meine Seele erleide, mein Schmertz wachse,
und ich kann nicht vergessen dass  habst mir  geliebt.

Bisweilen umherstreiche zwischen der Schatten
von eine Strasse ungewiss
und ich bin fürchte,
hinhocke mich in eine Ecke
besuchend die Hitze
dass du verneinest mir, und so,
hoffnungslos und allein
ich komme wieder nach Hause
und meine hoffnung als gestern
ist Einöde.

(Seite 54)

---000---

Bis wenn  habe ich erdichten
dass ich bin heiter,
und dass alles ringsherum dir ist Blau,
dass alles ist Licht,
dass nichts besorge mich;
Verstecken diese Bitterkeit, diese Traurigkeit,
die unheilbringend Duft von ein Gift
dass  in mein Blut niste
anzeigen mir die Tötung.

(Seite 55)

---000---

Nur ich warte
dass die Tötung stattlich
leide die Niederlage
dass du habst von gebe es
für habe mir benommen
von deines Armen.

(Seite 56)

---000---


Als ein Leiche unvergraben
mein Körper wiederstehen sich
zu nicht leben.

Hart Preis habe ich auszahlen
für eine Liebe:
Leicht Lächeln, schmeichelhaft Gesicht,
schwag von Seele, verderbt,
Verräter.

Für vergraben meine gross Liebe
ich will gebe dir, etwas mehr dass ein Leichenbegängnis.

(Seite 59)

---000---

Wenn  ich hatte gekonnt
dass deine Liebe war
wie es die Seefest,
von jener dass Tag nach Tag
austauschen von Namen
als ihres Schiffen von Hafen.

(Seite 60)

---000---


Gibt es eine Form so einfach,
lippelich,
von sagen ¡ Ich liebe dich !
dass erschrecke mich.

(Seite 61)

---000---

Und ich dass lebt denkend
dass die Liebe ist schön
dass die Freunden bestehen
dass die Männer warend gut
dass du warst die Rose
dass einmal ich liebet.
(Seite 62)                
---000---

Ich hatte gewollt verewigen
in deines Blick für
alles die Leben,
ich hatte gewollt ächzen
zwischen deines armen
als immer,
ich hatte gewollt
schmelzen mein Knochen mit deines
und verspotten mich von der Tötung;
ich hatte
ich hatte
ich hatte;
ein tausend mal ich hatte...
aber in die Ruhe von deines
und die von diese Nacht
habe gegangen mich die Leben
in deines Blick.

(Seite 63)

---000---


DIE ALLEIN HAUS

Traurig deines Gesicht, lichtdicht deines Blick,
die Hause leer liege allein
ohne wir, dieselbe
des  Wohnungs einsledler
dass heute wir liessen.

Grenze von meine Trauer  ist  die deines,
verklager unnachlassend
von diese Stein Hertz  schmerzlich
dass anbete dich
und zu welches Schatten berausher
ist es ein Kind dass heute sehe dich mit freude.

(Seite 64)

---000---


HINTERMÄSSIG

---000---


GESANG FÜR DICH

Wenn würde sterben die Rose
dass mit warmen Kussen
ich würde aussäe in deines Lippen.

Wenn würdest vergessen eines  Tagen
diese Kuss gesehnlichst,
für geben es zu ander Mann
die Liebe dass ich tat mein.

Du würdest ersticken für immer
der Wunsch beharrlich,
von suchen  und sagen dich
dass die Liebe bist du.

(Seite 67)

---000---


GESANG VON  LERCHE

Sagst du mich nicht Grüss Gott,
dass eine Lerche
mit die Flügel verletzt
aufsitzen sich auf mein Schulter
und sehr langsam,
ohne Eile....
anzog mir dass du mich liesst.

(Seite 68)
---000---


GESANG DER LANDSTREICHER 

Werfst dein Botschaft auf die Wind.

Er segel in das Meeres
ohne Segelboot;

Erheben sich zwischen die Gipfeln
jammervoll;

Befruchte die Äcker
ohne Samen.

Ist der Stimmes des Zeites.

(Seite 71)
---000---


GESANG DER EINSIEDLER

Obgleich nur in Traumen du bist mein,
und mit treffend Hand beruhige
die Feuer das auffresse
der bloss Lehm
dass meine Seele unterwerfe;
die Unruhe dass in mich du herausforderst
hat auslösche am ende
in ein wohlklingend Hinbewegung
von Gefallen, Heiterkeit und Weinen.

Aber will nicht  sein meine Sange
die dass zu deinen Gehören ankomme klaglich
welcher ein Arm Bettler
dass zu deine Höhle schleppe
der Körper stinkig dass besitze.

Habe zu sein die Sange sieger
von die Vogel gefangene dass meine Hand bedack,
Vogel, dass heute frei,
verlasse für immer
der Körper von sein Herr.
(Seite 72)                                   
---000---


GESANG DER WANDERER

Wanderend Wanderer,
warend der Kinder wachsend.
Wanderend Wanderer,
das  Leben gehe altmachend.

Als wollen ermüden die vergessen
als wollen anziehen die Los
du wandest mit Schritt langsam
laufend mit langer Schritten das Leben
verzögernd am Weilen die Tötung.

Schritten dass überschreiten, Schmertzen dass kommen,
Lachen dass abreisen, Weinnen dass bleiben.

Wanderend Wanderer,
wanderend das Leben gehe sich
wanderend gegend die Tötung,
gegend die Tötung dass ist wartend.

(Seite 73)

---000---


DIE GESANG DER SCHWAN

Wenn du bist  allein
in der Weg
ich will kann ansehe mir auf den Spiegel
vertiefen mein Lippen,
befeuchten die Grass.

Wenn du bist  allein
in der Weg
Ich will kann vertrauen der Wind
dass du warst eine Schwan
dass du sagste in mein Körper.

(Seite 74)

---000---

Wenn du bist  allein
in der Weg
ich will kann ansehen auf den Spiegel
vertiefen meine Lippen
befeuchten die Grass
vertrauen es der Wind
dass du warst mir
dass du warst eine Schwan
dass du sagste in mein Körper
dass öffnet sein Flügeln
.....dass  verlore sich in die Zeit.

(Seite 75)

---000---


GÖTTLICH GESANG

Von eine  gefallen Lira
aus den Dante Händen
bewegen sich die Strangen
und sie sagen ein Name.

Verloren sich ihre Noten
in ein Tal unendlich
und die Strangen vibrieren
am Nacht anstecke.

¿Was sagte sie?..... ich weis nicht.
¿Was sagten ihr? ....Vielleicht

Alarmieren dich nicht Liebhabere
Beunruhigen dich nicht Shatz,
es war vieleicht eine Stern
es war vieleicht ein Nachtigall.
Oder so nur ein Seufzer
oder ein Gottes Gähn.

(Seite 76)

---000---

 
DAS GESANG DES NACHTIGALLS

Stille der Nachtigall
seines Tagesanbruch Triller
zu Fuss am Fenster
gegen ich schleifend gehe
- Geliebere mir -
meine Schatten verliebt.

Seine Trill wohlklingend
anzeige mein anwesenheit,
siegelich und begierig
von die  Liebe in dass ich bin
- Geliebere mir -
Gefangener in deines Unshuld.

Schelle federnd
dass herbeieilen eilig
nicht verzögest deines Flug
nicht aufhaltest deines Schritt
dass ich habe ankommen endlicht
- Geliebere mir -
zu Ort so Schön.

(Seite 77)

---000---


BLUMEN GESANG

Du bist Schwert Lilie,
Nelke,
Rose,
Weise Lilie,
Orchidee,
Fuchsie,
Sonnen Blume,
Jasmin,
Blumenstaub, Wollgarn, Farbe und Kelch,
am schöntest Blumen auf mir enheben:
ein Rein von Farben
wo die Menschlichkeit abwesend,
aussäe nicht sein Schmerzen
ringsherum von dir.

(Seite 78)
---000---


DREIKÖNIGSTAG
---000---


TRIXUS

Heute du habst gesagt mir, ich Liebe dich.
Heute du habst gesagt mir, ich wolle dich,
und heute ich habe ersticke am Ruhe
ein Seufzer von Liebe.

Immer, nur du, was du es wollst.

Triologie von Liebe
dass verliere sich am Schatten
von diese vier Mauen
wo ich umherstreichen bloss,
ohne wissen weder woher
hat ankommt mich dein Stimme.

(Seite 81)  
---000---


GEGENGESANG

Wir gehen  zusammen noch
die endlos Strecke
von der dornig Pfad
dass ohne Kurs
kommt und geht.

Weg  ungewiss
dass drohener luge
abermals,
als wenn nicht sein genügend
dass zusammen das heilige abendmahl nehmen
vor die Kelch Kindisch
dass fiel von unser Hände.

Zusammen vor die bitter Hostie
dass wir zu empfangen wir beeilen uns,
als handhaben eitelich in diese Eile
beruhigen am etwas
unser Schuld.

(Seite 82)

---000---


Zusammen, immer zusammen,
tragend zu eggen die Holz
dass vereinitt unser Leben
und dass heute,
nach die Sturm ohne Ruhe
dass peitschen unser seelen,
verurteilen uns zu die ewig Einsamkeit
von leben zusammen.

Zusammen wir wollen sehen
verbergen die Sonne
ohne Hoffnung.
Zusammen erinnern wir
was wir wollen
vergessen.
Zusammen als zwei Fremd
wir wollen kennen am ende
das gesicht altmacht
von die Liebe vor die Tötung.

(Seite 83)

---000---


Zusammen, immer zusammen,
weil wir sind verurteilter
seit immer,
zu leben und zu sterben zusammen.

(Seite 84)

---000---


Es will verbleibt eine Ruhe
undurchdringlich nach meine sterbe
für dass meine Seele umherirrend
welches eifersüchtig Türhüter
begünstige meine aschen von die los
dass du und die ander können geben es.

Ich komme wieder zu mein Kinder als ein Blind:
in der Wind
in die Meer
in die Luft
in die Blut von ihres,
für dass du weder niemand
schänden sein Ruhe.

(Seite 87)

---000---






ANZEICHEN

Vorrede...............................................................................................    7


VORGESANG

Heute ich habe wiedergeboren.............................................................   15
Ich treffe nicht Weg am schönest.........................................................   16
Fragen wollte der Mond.......................................................................   17
Heimweh habe gebracht mir.................................................................   18
Quol eine Stimme.................................................................................   21
Die Zeit, die Zeit, die Zeit......................................................................   22


GESANG

Ich anklammern mich zu dein Armen....................................................   25
Sich nähern ein Orkan...........................................................................   26
Wenn ich sehe erschütterung..................................................................   32
Gibt es eine Zeit für warten.....................................................................   33
Bisweilen ich wöllte................................................................................   34
Zutage trete in meine Wort......................................................................   35
Auf den Laubwerk des Pappels..............................................................   36
Wie haben ein Welt.................................................................................   37
Wenn du fliehst von mein seit.................................................................   38
Als ein Ende von  Kerze..........................................................................   39
Ich habe gesehen überschreiten die Liebe...............................................   40


GEGENGESANG

Drei Nageln............................................................................................   43
Wenn  mit ein Blick  von deines..............................................................  44
Gibt es ein Wesen dass schäume sich......................................................   45

(seite 89)

---000---



Die rot Rose dass in dein mund luge......................................................   46
Nur ich bitte dich...................................................................................   49
Schon ich gehe ankommend wo du lasse mir.........................................   50
Warum dass gibt es................................................................................   51
Die Liebe in dich....................................................................................   52
Deine Liebe ist die Rose.........................................................................   53
Wenn ich sehe mich vor der Spiegel......................................................   54
Nur ich warte.........................................................................................   56
Als Leiche unvergraben.........................................................................   59
Wenn ich würde hatte gewusst..............................................................    60
Gibt es eine form so einfach..................................................................    61
Und ich dass lebtt denkend....................................................................    62
Ich würde gewollt haben verewigen mich..............................................    63
Die Haus allein......................................................................................    64


PASTORAL

Gesang für dich.....................................................................................    67
Gesang von  Lerche...............................................................................    68
Gesang der Heimatlos............................................................................    71
Gesang der Einsiedler............................................................................    72
Gesang der Wanderer............................................................................    73
Gesang der Schwan...............................................................................    74
Göttlich gesang......................................................................................    76
Gesang der Nachtigall............................................................................    77
Gesang von die Blumen.........................................................................    78


EPIPHANIE

Trixus...................................................................................................    81
Gegengesang.........................................................................................    82
Will bleibe eine Ruhe............................................................................    87

(Seite 90)

---000---


“Gegengesang”, von Guillermo Delgado, beendet sich von abdrucken in die Graphischen von Werkstätten “San Marcos” Verlag. R.I. 15 - 05828 - D - Strasse: Natalio Sánchez 220, Büro 301 - Lima - Perú.


José Lucano Flores (Trujillo 1991) hatte verwirklichen Studien auf die Schönekunstschule am Trujillo Stadt und auf Obernationalschule Selbständigschönekunstschule von Perú (ENSABAP). Auf 1991 belies “Seit eine Loge am Finsternis” (Dichtkunst) von Guillermo Delgado. Aus den Lucano Werk das Traumlich und die Eingebildet irdisch zusammenschluss sich in ein Weltall von zauberhaft fragen aus täglich bedeutung.


---000---


Dein Liebe ist die Rose
dass morgen nach morgen
geht auslöschend seine Lachen
geht undurchsichtigend sein gesang.
Traurig  Geschick
das von deine Liebe und die Rose
wenn ihr verloren ihre Zauber.
  







DIE SCHLECHTEN

GEWISSEN



  

GUILLERMO DELGADO




---000---




         Vor Die Schlechten Gewissen, am meinsten neulich  dichtungen Buch  von Guillermo Delgado, habe gewesen verlegen Seit eine Loge am Finsternis (Gabrielle Verlag, 1991) und Gegengesang (Gabrielle Verlag, 1996). Forscher unermüdlich, Delgado leite seitdem 1998 das Forschungszentrum von der Berufsmässig Gesellschaft von Forschung in Sozial Wissenschaften (APICS) und das Theater Schulen Hummel und Libelle.



---000---






DIE SCHLECHTEN GEWISSEN 



---000---




GUILLERMO DELGADO





DIE SCHLECHTEN GEWISSEN



SAN MARCOS VERLAG



---000---



DIE SCHLECHTEN GEWISSEN / GUILLERMO DELGADO
Maske: “Saskia mit ein Nelke” - Rembrandt. Dresde, Gemäldegalerie.
Inner Zeichnungen: Rembrandt
Guillermo Delgado: 1998, August.
Alle Rechte vorbehalten,
San Marcos Verlag.
Vorsicht von Auflage: Martha Isarra.




---000---






DIE SCHLECHTEN GEWISSEN


DICHTUNG



Guillermo Delgado



---000---



Für Martha Isarra, Begleiter  von  unzählbaren
Kämpfe,  jetz  und immer, mit ein weich, süss
und schmertzen Adieu.





---000---



“Stark ist die Gewicht von die eigen Gewissen”



Ciceron: De natura deorum, lib. III



Il sole piange fra le foglie morte.
Vestiti di scuro
gli alberi, tristi becchini,
assistono al funerale
del tramonto autunnale.
Si sono chiuse le porte
del cielo.
C´é un velo
di nebbia sui fiumi.
Gli altari della cittá
scintillano di lumi.
E i portici, tra muro e muro,
malinconici baldacchini
s´inarcano sull´umanitá
che accompagna in processione
il feretro della stagione.


         “Funerale”


Guiseppe Villaroel, da “Stelle Sugli abissi”





---000---



Worten von Gewissen


Guillermo Delgado quelle in der Umkreis von die Peruanische Dichtung in die so heisse “ Beförderung die 80”, aber sein zwei früher Werken: Seit eine Loge am Finsternis (1991) und Gegengesang (1993), austreten ein Zehn nachdem, wie eine Antwort nötig und dringend, zu eine Sehen sehr persönlich, von Themata so altertümlichen wie die erscheinung der Mann auf die Erde; Ich erzähle zu die Liebe, zu der Tod und die Einsamkeit. Und es ist klar, dies ist nicht eine Neuheit, denn niemand kann fühle sich fremd, zu diesen Parameten, dass viellmehr  es schein sein die Symptomen versinnbildend der Zusammenhang menschlich, in Kampf für die Hoffnung und für erobern eine eigen Stimme. Delgado ist gewissenhaft von diese personlich Fund, aber sein Alternative, nicht für gemessen zu Niveau die Sprache, ist minder dicht am Niveau von Inhalt. In den zwei Büchern geandeuten und in Die Schlechten Gewissen, klopfe ein vortrefflich Nenner: Die Gegenwart was menschlich, mit alle die Shattierungen dass können ablösen sich von und seitdem die Perspektive von lieben und von traumen,  für das er sich wende an der Dialog, auch der Monolog, und tut dem Meer seine zuverlässig, seine verborgen beglaiter. Aber sicherlich, nach jede Dichtung, klopfe bisweilen, oder am meisten mal, schmerzlichend seine sinnlich und spitze menschheit.



         Delgado ist ein von unser Dichter mehr versinnbildend; es würde scheinen dass sein Lebe sich versenke in der Leer, in die ausweg und vieleicht in die Tötung. Diese letze Gedicht Buch, dass gestalt eine schöne triologie mit den anderen zwei, betone  sein zitterig Blick der Liebe, schlage die spannung des vergessenheit und das unheilbar, er spreche uns von ein Abreise unwiederbringlich dass beweine sein Entzauberung. Das Urstoff Rose, für seine duft, Schönheit und Dünnheit ist verglichen zu die Frau, und zu umgekehrt, mit die Exception dies nicht abblättern sich, aber verschwinde von eine Wirklichkeit dass mehr vorziehe die träumerei dass die gegenward. Freilich, es ist nicht die “Rose” vermeide von Martín Adán, es ist eine Rose dass kann, einschliessen seit die ausweg und die Melancholie, trägen sich nageln in die Seele, aber sein Duft ist sterblich.



         Gibt es in die Dichtungen von Delgado, ein unermesslich Wert von Offenheit, eine Muster von Mannlich vor die angst unersetzlich. Die Liebe und die Tötung, gefagennehmen ihn. Die Einsamkeit und die Weinen würde schein dass begleiten sich seit immer, denn in die grund des Wörter, wir entdecken auch ein Kind einsam und still. Doch, ich glaube, am endlich, dass seine Dichtung dass hat überbringe reichlich die Schranke von die extemporieren, hat von überbringe dem Mann in alles sein Ausmessung von Dichter  glaubwürdig.


Sol de Ica, August, 1998


JESÚS CABEL



---000---



DIE SCHLECHTEN GEWISSEN


---000---


ERSTE DICHTUNG


Blieb trocken eine Rose in deines kleiner Schmuck
leichen Blume dass trübe der Mittag;
duft dass verloren sich in der Lustgarten
ohne Licht von unser Liebe dass shon würde sterbe.


Bleib trocken die Rose auf dein Schoss,
welk Blume dass liege in der Halbschatten;
Die  vor wiedergeburted in der Sonnenuntergang
tot ist in der Schimmer, die schon nicht erhelle.


Und jetz dass  haben gegangen deiner Zaubern
zu sterben auf die Flügeln von die Vergessenheit,
ist die Rose  dass wiedergeboren zurück
in die weiche Psalmodien von der Heiligen,
lassend auf eines Grabsäule was ist gelebt,
und die schlaff am weg zu erblühen.
 (Seite 17)



---000---


ZWEITE DICHTUNG


Wenn nicht hätten soviel sachen
in die Seele
dass es nicht könnte sagen...
(seite 18)

---000---


Jung Kapuziner. Rijks Museum, Amsterdam.

(Seite 20)

 ---000---




DRITTE DICHTUNG


Du weist besser dass ich
dass gibt es eine augenblick von die nacht
in dass man kann  nicht
lüge die Liebe.
(Seite 21)


---000---



VIERTE DICHTUNG


                                                                  Für Ítalo Porvi    
          

Ich sehe mich in diese Kampf unendlich
dass seite der sonnenuntergang zum Tagesanbruch
verfolge mich, mitleidlos und nackt.


Meine Augen liegen in der Halbschatten
von die Tötung, als wartend
die Leere, ohne Wände weder Gründe
dass halten meine Fall.


Meine Hände als meine Wörter
es scheint nicht zu erreihen mich.


In die Augenblick dass ich schreibe
diese Versen ich habe mich gerufen auf,
aber meine Stimme nicht gesetzen sich
auf mich, als ob ein schlechte Omen
würde ankündigen mich dass ich stehe nicht dabei.
(Seite 22)


---000---



Die  jude Braut. Rijks Museum, Amsterdam.
(Seite 24)


---000---




FÜNFTE DICHTUNG


Jetz dass deine Stimme hat mich  anfühlt,
ich entdeckte dass mein Herz noch klopft
und das die Bildnis dass deine Seele
spiegelte, war meine Gesicht.
(Seite 25)

---000---



SECHSTE DICHTUNG


Von meine Herz durch dich
errich meine Liebe auskommen,
die  zwei Leiden
dass gegenüberstellen sich.


Am Krieg und Friede
in Lebe und Tötung.


Zenit und Nadir...
Wie zwei Flussen fern
dass befinden sich.
(Seite 26)


---000---



SIEBENTE DICHTUNG


Bisweilen ich bin der Wind
dass stören dich
die  Nessel fiendlich,
die schlechte Grass
von der Garten deines Traumerei;
Die einsamheit Barke dass scheiter
in diese Meer wut von Unglück
dass ist Lebe.


Und in das Wort geschweinen
von diese Versen, es ist Gott welcher ich frage:


Weil du warst das Meer dass ich versucht,
und ich der Segelschiff in dass mein Liebe ging sich?
(Seite 27)


---000---



ACHTE DICHTUNG


Ich schiffe Wegen unwegsam
für ankommen zu jener
dass tanz zwischen die schatten.
(Seite 28)


---000---


Aristotel und die Homerus Oberkörper. Erickson Sammlung, New York.


---000---



NEUNTE DICHTUNG


Warum mein Lebe als das Meer
geht weiter weg von der Schaum
dass umarme mein Körper.


Ich folge, Segelschiff  herumziehend,
im suche dass ein Ort
auf die Strand
wo können sterben.
(Seite 31)


---000---



ZEHNTE DICHTUNG


Gefangener von mein eigen Worten
ich gehe durch dies Welt
zu auhhebe meine Toten.
(Seite 32)


---000---



ELFTE DICHTUNG


Dorning Rose,
rot und schmeicheind.
Misstraue  Dichter,
von diese Rose,
dass seind rot,
es ist nicht die Rose
dass du wünschest.
(Seite 33)

---000---




ZWÖLFTE DICHTUNG


                                                                   Für Charo Muriel


In wievielen Stadtsgesprächen
man will spreche von mich.
Von mein mannlich,
von mein Flucht plötzlich
mit die Hosen zu halven heben.
(Fliend....Maus gebeeilen)


Meine erste Erfahrung  getäuchend
Für die ankommen unerwartet
von deine schlag Schwester.


In wieviele Stadtgesprächen
man will folge sprechend von mich,
von meiner Unterzeug
dass tauschend von Farben
in lachen und Erinnerungen,
in Spötterein und Lächen.


Indem hier,
mein Liebe untertauchend in die vergangenheit,
ausdauer am untergraven durmlichend
der fruchtbar Vulkan von deines fünfzehn Jahren.
(Seite 34)


---000---



Der Aufopferung von Abraham. Ermitege, Lenigrado.



---000---



DREIZEHNTE DICHTUNG


Gefangen zwischend weisse Blättern
liegst
unendbarend allein.


Am die traurig Schatten von deinen Blick 
ich gehe verscheuchend
wie der Phantom geheim
von deines Versen gescrieben.


Ohne Magic, ohne Traumen, ohne Illusionen,
ohne eine Stern dass ausweise
die ankommen am Abend,
ich bevege zwischen deines Bett
aufgebe mich zu dich.


Und wenn die Tagesanbruch sich setzen
auf meine Augen,
ich entferne mich zaghaft
lassend dich gefangen
zwischen weisse Blättern
unendbarend allein.
(Seite 37)


---000---



VIERZEHNTE   DICHTUNG


Alles dass bestrahle Jugend
vor meine Augen altern
darstellen sich mich schönen
und glimmer mich.


Tragisch end dass warte mich
jetz dass mein Jugend
liege am der Halbschatten.


Oh! Polack, Polack,...!
Aufhebe deine Beraubungen
und lasse dein Herz in friede
für dass folge weinend
durch deines Augen......
und nicht fühle zu die Götter
einmal mehr.
(Seite 38)


---000---


Christ und die Samarisch. Timken Sammlung, New York.

---000---



FÜNFZEHNTE DICHTUNG


Wenn ich würde gehabt angetrunken
in deines armen
die Zartheit von deine fünfzehn Jahren,
ich würde gesetzen haben auf sie
die Wessen von mein Traumen
wie setzen sich auf die Rosen
die Tropfen von der Gischt.
(Seite 41)


---000---



SECHZEHNTE  DICHTUNG


Ich liess dich eine Rose
und am abreise
ich vergass setzen
auf deine Gesicht
die Händen dass reissen es;
und auf deine Mund
die Lippen
dass wünsched es.
(Seite 41)

---000---


Samson und Dalila. Kaiser Friedrich, Berlin.


---000---



SIEBZEHNTE DICHTUNG


Jedesmal dass du sprechest
meine Lippen entfernen sich
und mein Wesen erleide
die ensamheit von diese Tagen.


Ich weis nicht wie tutst du
für schlage mich auf die Seele
wenn ich lebe eine Traum,
wenn ich denke in ein Kind
wenn ich traume wach...
dass ich lebe geschlafen.
(Seite 45)


---000---



ACHTZEHNTE  DICHTUNG


Mein lebe ist ein Fluss shon verwittern
in die  Ufer die Tötung blinzeln.


Die Gestirn, dass in meine wasser
gelblich und funkeln
seht ihr blicken mich an, mit missachtung.


(Mit grausam gleichgültigkeit
meine Seele bitte)

Glänze der Karst
in eine schwingung bedrohend
und in ein dunkel Ort
ich sehe sie...


shon müde, shon verdriesslich
von diesen Fluss dass zu sterben
nicht entscheide sich.
(Seite 46)


---000---



Der verschwenderisch Sohn. Cook Sammlung.



---000--- 



NEUNZEHNTE DICHTUNG


Heute einfachweiche
gibt es nichts zu sagen.


Weder Zeit


Noch ein Augenblick erlaube uns
die traurig
dass dringe es alles...
dass alles dringe es.

Die Kinder sind schön
aber es gibt keine Zeit
für seinen Spielen.


Das Leben trage es alles;
die Illusionen von Seele
die Spielen von Kinder
und bis die traurig
dass dringe es alles.
(Seite 49)


---000---



ZWANZIGSTE  DICHTUNG


Bis jetz ich frage mich
was für gros  deine Liebe war,
welcher der Ursprung deines Küssen,
deines Liebkosungen, deine Leiden.


Dass nicht begnadachte das Liebe
nicht hat es von einlösen die Tötung,
shon dass ich nur konnte
die grösse von deiner Groll.
(Seite 50)

---000---


Alte Frau schneidend sich die Nägel. Metropolitan Museum, New york.


---000---


EINUNDZWANZIGSTE DICTUNG


Ich werde gehe besuchen, wie ehe
die neu Wegen.
Du wirst gehe besuchen, wie jetz
die wegen von uns.


In jedem Tritt meiner
ich werde befestigen meine Vergessenheit.
In jedem Tritt deiner
es werde setzen meiner Abwesenheit.


Und im jede traurig Nacht,
wie diese in dass sich
schlossen die Türen von
deines Hause für immer,
es werde ankommen uns eine Stimme
- für sagen uns sanftend -
dass am Klang von verfluchen meine Lebe
Du werde verfluche dein Los.
(Seite 53)


---000---



ZWEIUNDZWANZIGSTE DICHTUNG


Es scheint dass du vergasst
oder du wünschest vergesen,
dass die Nimbus von Schicksal
schatten, Tag nach Tag, mein Weg;
wie die Fluss, dass in seine lang Weg
lasse ein morastig Schlamm
wie die Wein.
(Seite 54)


---000---

Lot und ihren Tochters. Geheim  Sammlung.


---000---




“ DIE STIMMEN VON
DIE ANDEREN ”


---000---


DIE GEFLÜGEL


Die Gleflügel shon nicht furchen
die ewig  Einsamkeit
von dieser Weg.


Flügeln vorübergehend dass suchen
anderes Winden
fremd zu diese felden
wo sie sind.


(Winden dass kommen auf Flügeln engelisch,
Engeln dass kommen auf flügeln dass sich gehen)

Anwidern von schlagen
umsonst diese Pfaden,
wo die Liebe und der Hass
aneinanderfügen unser Leben,
jenes Flügeln gemisshandeln
gehen abreisen durch das Meer...
lassend aus die Vergesenheit sein schmerzen.


(Flügeln dass sich verlieren auf Wolken weisslich,
Geflügeln vorübergehend dass nicht aufhören zu weinen)
(seite 59)


---000---



HERBST


Wenn die Blättern von die Pappeln
aufgeben sich zu die Herbst,
die spielen  von ein Glocke
werde spreche von mich.


Das Lachend vergessen von ein Kind
anfüllen dich von  Glück
und eine Durst von Mutter
es wird feuchten deine Lippen bitterend.


Wenn du Fühlen eines Tritten
herrufen  deines Öhren
werdst anhören die Weine von diese Kind
dass du liesst in mich.
(Seite 60)


---000---

Selbstbildnis. Ufficis Museum, Florenze.

---000---



SYMPHONIE VON DIE ABNEIGUNG


Ich liebe die weisslich von die Rose
weil sie ist schön wie dich,
und mehr noch,
die weisse Seide dass in deine fuss sich setzen,
dein awesend, dein Ruhe dass es ist alles.


Wenn  ich habe erleide dein nahestehend entfermung,
deines Missachtungen, deines Klagen, deines Tadeln,
nichts schadet, nichts ich fürchte.


(Süs Symphonie sind deines Ironien
in meines traurig Nachten)


Für was ich wünsche das Leben
wenn ich habe nicht deinen Liebe,
deines Lachend, deiner Beleidegungen, dein Bestäube,
(deines Zauberen, in welche ich geniesse), dein Wärme.


Vieleicht sein besser sterben, beeile die gehe...
schliessen die Augen
und warten begierig deines wieder kommen.
(Seite 63)


---000---

NÄCHTLICH BEKENNTNIS


Für dich ich soll sein,
die Frau dass untertänig warte
wachen deines Kleider
oder stickend deines Einfügen.


Die Frau gefangener
von ein Körper werwechsein,
dass in die Mond Nächte,
aufgebe sich zu deines Liebkosungen,
suchend zwischen Finsternis
deines Zaubern.


Ich verschwog einmal.... und kost mich deine Liebe.
(Seite 64)                      


---000---


Selbstbildnis. Ufficis Museum. Florenze.


---000---



DIE TOTEN


Zurück nehmen was schon geleben...Worin?
Es gibt nicht Insel, weder Meer, noch eine Vogel nur
dass abpasse unser Flug. Verstecke
der Sonne seine fein und goldig Haarwuchs.

Liebes Flammen, Liebe dass nicht antworte.
Wenn der Sonne blindlinge schon nicht sah
der Traurig Leben und einsam, für wo
hat gegangen unser Liebe, allenfalls es wünsche
öffnen seine Blitzen wieder durch
diese Welt am Schatten. Oh!, rotwangig
ist die Wehklage dass Du, Gestirn, behorchest.


Oh! Schattig Sonne, anmut Göttlich:
die Toten gehen einsam für die Welt,
gehen einsam wie Seelen unbegraben.
(Seite 67)


---000---



GRABSCHRIFT  I


Umsonst du annähern mich Sterblich,
denn, wenn in Lebe ich kannte dich nicht,
minder es werde können tut jetz
dass schon ich bin Tot.
(Seite 68)


---000---



GRABSCHRIFT  II

                                                        ....found less and bare the lone level
                                                                                              sands stretch for away.
                                                                                                                             SHELLEY (Ozimandias)



Von was werten euere Weinen,
wenn die Grabstein
lasse nicht überbringe die Tränen.
(Seite 69)


---000---



ERSTE SYMPHONIE


Ich so nur wollte
dass deiner Brust zusammen der meiner,
deines Lippen auf die meine
am morgen.


Ich so nur heimwo
die sange von deines Stimme
das schamröte von dein Gesicht
einen morgen.


Ich so nur zu Gott fragte
dass du ein augenblick gab mich,
dass du gab mich die Atem
einem morgen.


Und heute so nur...
Du habst gesagt  mich dass ich gehe
dass du shon habst vergessen mich
dass die gesang von dein Stimme
wird sein von ein anderer,
es wird sein von ein anderer, ander Morgen.
(Seite 70)


---000---


ZWEITE  SYMPHONIE 


Ruhe die Gesang, der blau Himmel,
dass in deine schattig  Augen;
Vogel dass gehe, komme oder wieder kommen...
und in varje gehe und kommen,
mein Lebe erschüttern sich
in diesen Gesang
Himmel oder
Hoffnung
dass zu sterbe wieder kommen zu deinen Augen.
(Seite 71)


---000---



VARJE NACHT EIN DIEB


Varje nacht ein Dieb
schleppen sich durch deine Bett
zu abheben deines Seufzer...
und  wieder komme auf seines Tritten
siegreich.


Ein Pappel quelle angriffslustig.
Du festpacken dich, du unblättern es mit deines Lippen.
Eine Regnen wartet tut erblühen  es
und schütteln sich heftig
lasse dich
einhüllet
zwischen weissen Blätter.
(Seite 72)


---000---

Jacob kampfend mit ein Engel. Museum, Berlin.


---000---



 WEG  DES  HERBST


In was Tal des Weg
blieb die Freuden,
die weisse Trauben dass
flog aus die Felder,
jene Raisen aussetzend
von gestirnter Nächte
mit Bäume einnisten
von Lichten weissglühenden.


Es scheint dass hätte Wolken
in welchen die Zeit
nicht Wurtzel schlagen.
(Dämmeriger Liebe
dass befruchten am Tagesanbruch,
hundertjarigen Liebe
dass in die Zeit sich verloren)         
(Seite 75)  


---000---


Ach! Gott, dass niemals habe ich gesehen
aber dass habe ich gefühlt
was eine Stark gottlich
hat die wollen
für begatten in das Herz?


(Grau ist die Traurigkeit
dass hat das Meer
wenn küsse der Sand;
weiss der Schaum
dass in der Monds
Nächte gleichmutigen sich)


Und jetz dass wir altern uns
wir bemerken
dass die Freude mit dass Lebe kam
ist dieselbe Traurigkeit mit die Liebe ging sich.
(Seite 76)


---000---



ENTSTEHUNGSGESCHICHTE


Zwischen sich meine Gewandung verteilt
und auf meine Tunika knöchelt.
(Psalm 22, 29)




Wenn der Bauer von weisses Bart
beendet von säen die letzten Same
auf die Erde,
hatte schon geablaufen
den sechsten Tag.


Und war in die Morgen von die siebente
- dass müde, wie er war -
lag sich auf die Grass
blieb  sich versank
in ein tief Schlaff.


Tausend Jahrhunderten überfluten ihn
schüttelnd alles sein Wessen.
Er sah versengen sein Lese alles,
kommen zurück die Erde unfruchtbar,
schattig die Himmeln
wo er hat getan licht.
(Seite 77)


---000---



Befreien  sich die Winde
austreuend für allenthalben
das Feuer weissglühend
dass frass seine Ruhe.


Ein Angst schrecklich
drang ihm in plötzlich
- und noch verschlafen -
kampfte eitelend von abmachen alles.


Aber bemerke sich dass alles sein Macht
würde nicht sein genug
für machen in ein Sekunde
was hatte es gebracht so Zeit.


Wenn ahnen was unvermeidlich,
der Bauer nahm sein Pflug
und verlor sich  in die schatten.
(Seite 78)


---000---



Selbsbildnis. (Rembrandt mit seine Frau Saskia).
Königlichs Galerie von Dresden.


---000---



DIE HAUS LEER


Die Ruhe von die Kinder
hat gemacht von diese klein Haus
ein Haus so ungeheuer
dass jemand Reich würde beneide.


Speissend der Regen
liess hinten die einsamer
Strassen.


Alles in diese Haus ist Ruhe.


Die Bücher tot in ewig schlaf.


Eine Fliege verdriesslich beglaite mich
fühlend mitleide nach diese Einsam.


Ich spiele mit sie, ich erschrecke sie,
ich verstecke mich unter dem Tisch
und verfolge mich.
(Seite 81)


---000---



Überbringe einen minuten,
es scheint als ob bemerkt sein
dass ich bin nicht gut begleitung.


Sicherheit sie ist verstecke
zwischen die Bücher
wartend dass ich wäre sterben.
(Seite 82)


---000---



ROSIGMEER


Wenn ich abreisse früh am morgen
in dein Bett ich säte eine Rose.


Es war eine Rose von Leiden;
von jener dass ohne wollen es, Rosigmeer,
sich bemächtingen vom der Herz
vom die Haut in dass sich setzen.


Heute dass den Jahren hat vergangen
ich habe zurück für meine Liebe,
und als Dieb verfolgen
für die Meute, einsam und verletzte,
ich hatte mich versteckte in dein Schoss
zu sehe die Rose von dein Schmerzen.


Eitelichend zwischen die Schatten
meine Hände  gesuchen sie
als ob ein Geruch fremde
seine Duft ersetz.
(Ich liess zu eine seite die Angriffsgeschrei
dass es brachte mich bis dein seite).
(Seite 83)


---000---


Wenn ich war bemerckt
dass andere Blume du habst genommer auf
wo ich liebte dich mit Genuss...
ich habe geweinte, bitterlich, Rosigmeer.


Doch, nicht glaube dass du habst gewesen
die Urheber diese Schmertz dass töte mich.
Diese Weine erbärmlich dass ersticken mich,
es ist die Frucht von habe gesehen verblühen sich
die Rose dass ich liebte.


Rose rein und fleischfarben,
so gleich der erste
dass in deine Bett ich säte
wenn ich abreise früh am morgen.


Wappen von Liebe und Leiden,
sind jener dass ohne wollte, Rosigmeer,
sich bemächtigen von der Herz
von die Haut auf sie sich setzen.
(Seite 84)


---000---


Danae. Ermitaje Museum. Leningrado.


---000---



SELBSBILDNIS


Ich habe das Gesicht
von ein Mann Traurig
von ein Mann dass hat geduldig
von ein Mann dass hat gewint
und hat gelogen.


Ich habe das Gesicht
von ein  schlechte Mann
von ein Mann dass hat gehauen,
von ein elend Mann
dass hat gemacht Harm.


Ich habe die tausend Gesichten
von die Leben,
Ich habe die tausend Gesichten
von die Tötung;
und jetz ich gebe was immer
ich habe empfangen,
und jetz empfange
was immer ich habe gegeben.
(Seite 87)


---000---

Ich habe die Gesicht
von die Männer,
ich habe in die Gesicht
vielen Nahmen,
Spiegel von die Leben
ist unser Gesicht,
Spiegel dass reissen sich
mit die Tötung.
(Seite 88)


---000---



RÜCKKEHR


             1
Du wisst dass mein Leben
ist eine Welle unendlich
dass will nicht lasse das Meer.

Für was ich habe ankommen zum Ufer
wie  Schaum, oder wie Fischen,
schon müde von schwimmen?


                   2
Wenn dort auf das Meer
immer gibt es Sternen
dass  gehen sich nicht,
und eine Nacht unendlich
wo der Mond immer ist.


Hier alles ist Stillschweigen, Friede und Liebe.


Die Friede des Einsam dass walle,
die Friede, dass nur gebe  einsamkeit.
(Seite 89)


---000---

                  

                   3
(ich shon kenne die Erde von des Männer,
die unfruchtbar begleitung dass einander geben sich).


                   4
Ich bin ein Fisch,
ich bin die Gezeiten dass ebbe und flut ewigend,
der Fisch dass picken in die Angelhacken
von ein müde Fischer
welcher zurückgebe mich immer nach das Meer.


                   5
Ich bin ein Schiffbrüchig
in die Unendlichkeit: Salz, Möve, Moos,
Wal, Galeere, Koralle.


Wenn du sehest kleine Kind
mein Körper schlaff unter die Sonne,
mache mit er, eine Hellflackerndes Feuer
und zurückgebe mich zum Meer.
(Seite 90)


---000---



“BREVEN
BEKENNTNISEN
ZUM GOTT BACKUS”


---000---


I

Heute, sehr gut dass du hast vergessen
dass gestern, die Kuss  du gab mich,
warst du wer fragst es,
und nicht der Mann dass du habst gelassen.
(Seite 93)


---000---



II

Gibt es Nächte in dass ich ahnen
dass eisamm, ich gehe mich bleibend,
doch, du gehen entfernend dich,
Werde dein Liebe sein, wie der Wind?
(Seite 94)


---000---


Der Runde des Nachts. Rijks Museum, Amsterdam.


---000---

III

Die Rose dass ich würde lieben
war nicht weder weisse noch rot,
so nur eine Blume schön 
was meine liebe fragst dich.
(Seite 97)

---000---


IV

Dornen, Blut, Giften,
sanf schmertz dass zereissen mich,
sind von meine Mund begierig
die Rosen dass gibt es in deines Busen.
(Seite 98)


---000---


V

Zöge so nur eine augenblick,
du pflist sagen gestern ,
in wisst dass was wichtig,
es ist nicht zu lieben aber zu wollten.
(Seite 99)


---000---


VI

Hier, die Leben ist von mich gehen
hier, ich lasse dich meine Liebe.
Liebe rein und ohne Wunden
dann, den Schmerze ich trage es
(Seite 100)


---000---


Die Syndikus. Rijs Museum, Amsterdam


---000---


VII

Aufheite die blau Luft
die Schönheit traurig und sicher,
von eine Kleid von sanft Tüll
erinnerung von deine Schönheit. 
(Seite 105)


---000---


VIII

Die Vogel singe leicht
wenn wissen von deine abreise,
denn, weiss dass gibt es nicht weise
von meine Seele abheile die wund.
(Seite 104)


---000---



“SOMMERS BRISEN”

---000---



WENN ICH GEWESEN WÄRE SÄNGER...


Wenn ich gewesen wäre sänger
ich wäre gegeben dich ein Gesang,
aber nur, ich habe gewesen ein Dichtung
dass habe verursache dich Schmertz.


Was schön dass gewesen wäre,
dass ich könnte dich singen,
mehr jetz dass deine Liebe hat gegangen
welche  könnte es erreichen!...


Undankbar hat gewesen die Liebe,
verderbt mit dir und mit mir,
grausam Hölle die Schicksal
dass mit Feuer sät die Abneigung.
(Seite 107)


---000---



DIENES BLICK...


Deines Blick,
schädingend und aufmerksam,
fortbestehen in meine Denken,
tut fliehen meine Traumen,
vermehre meine Nachtwache.
(Seite 108)

---000---


Christ und die Ehebrecherisch. Einheimisch Galerie. London.


---000---



ZWISCHEN DIE RUHE....


Zwischen die Ruhe
von diese Mauern
wo verwechseln sich
die Liebe und die Angst
bleiben deine Tritten.
(Seite 111)


---000---



DEIN SCHULTERN ENTBRENNEN...


Dein Schultern entbrennen
von Unzucht indem die Eifer
anschüre meine Folter.
Eine Stillschweigen verschwiegen
erschrecke mich,
und die Laub des Pappels
bringe bis mir,
eines Ächzen unschuldig
was sind von ein Gotts ausgleiten.
(Seite 112)


---000---



“WECHSELN
SEITE EINE
LOGE AM
FINSTERNIS”


---000---




GIBT ES EINE LERCHE...


Gibt es eine Lerche,
dass in die Passaten verstecken,
ankommen bis die Saaten
in suchen die verdienen Ruhe
aber, ein Rabe einfande sich
und tut sie fliehe.


---000---



HEUTE HABE ICH
WIEDERGEKOMMEN
ALS DIE TOT.


Heute habe ich wiedergekommen als die Tot,
zu aufheben meiner Tritten.
Und habe wiederkommen neuerdings
zu weinen in Stillsschweigen
auf meine Schuen.
(Seite 116)


---000---


Eine alte Frau. Rijks Museum, Amsterdam.


---000---



GIBT ES NÄCHTE SO SCHWER
WIE DIESE...


Gibt es Nächte so schwer wie diese
in dass breche sich meine Seele
in ein Augenblick.


Gibt es Nächte so schwer wie diese
in dass ich verneine Gott,
was Traurig.
(Seite 119)


---000---


OFELIA

Ich schrecke mich wie ein Kind
verloren im Nacht
von ein Wald unendlich,
wenn meine Blick
verliere sich in deines Blick,
und der Glanz von dein Augen,
hell wie der Mist des Sommers,
anküdige mich dass Morgen
du werde habst gegangen...
und was weichist ist die Nacht
- dass siegel die Kuss schlaff -
dass in dein abreise du liesst.
(Seite 120)


---000---


Bildnis. Elkins Park. Widener Sammlung.


---000---



GESANG FÜR EINES  EWIG REISENDEN


Es ist dass ich nicht wollte sein...
der ewig Reisenden
der vergass seine Kindkeit
der Mann reizbar
dass alles kritisiere.


Es ist dass ich nicht wollte sein...
der überfahrt deines Spielen
der von die ewig Stillschweigen
der verblühe die Blumen
der Werwolf wild
von deines kleines Erzälungen.


Es ist dass ich nicht wollte sein...
die schatten zwischen uns,
das Meer  zwischen der Erde
die Seele veralten
der dass lebt eile
der Baum alt
der Strichvogel
die Insel einsam.
(Seite 123)


---000---


Aber, Sohn, meine tauben Augen
und meine blind Ohren
verloren sich für immer
in jener ewig Reisenden.


Mehr noch so,...
Ich liebe deine weisse Händelein
dein gross Ohren
dein schlechte Betragen
dein hübsch  Zeichnen
dein Seele des Kindes
dein gefälschlichen  Seufzer
deines falsch Schmerzen
deines weisses kleines Engel
deines roten Teufelchen
die warm von deines Körper
wann du liegst geschlaffen.
(Seite 124)


---000---


Zwei Philosophen. Rijks Museum, Amsterdam.

---000---



ANZEICHEN


Prolog ....................................................................................................   13


DIE SCHLECHTE GEWISSEN


Erste Dichtung ......................................................................................    17
Zweite Dichtung ...................................................................................    18
Dritte Dichtung .....................................................................................    21
Vierte Dichtung ....................................................................................    22
Fünfte Dichtung ...................................................................................    25
Sechste Dichtung ..................................................................................   26
Siebente Dichtung ................................................................................    27
Achte Dichtung ....................................................................................    28
Neunte Dichtung ..................................................................................    31
Zehnte Dichtung ...................................................................................    32
Elfte Dichtung .......................................................................................   33
Zwelfte Dichtung ..................................................................................    34
Dreizehnte Dichtung .............................................................................    37
Vierzehnte Dichtung .............................................................................    38
Fünnfzehnte Dichtung ..........................................................................    41
Sechzehnte Dichtung ............................................................................    42
Siebzehnte Dichtung .............................................................................    45
Achtzente Dichtung ..............................................................................    46
Neunzehnte Dichtung ...........................................................................    49
Zwanzigste Dichtung ............................................................................    50
Einundzwanzigste Dichtung ..................................................................    53
Zweiundzwanzigste Dichtung ...............................................................    54


DIE ANDERES STIMMERS


Die Geflügel .........................................................................................    59
Herbst ...................................................................................................    60


----000---


Symphonie von abneigun .....................................................................    63
Nächtlich bekenntnis ............................................................................    64
Die Tot .................................................................................................   67
Grabschrift I .........................................................................................   68
Grabschrift II .......................................................................................    69
Erste Symphonie ..................................................................................    70
Zweite Symphonie ................................................................................    71
Jeder Nacht ein Dieb .............................................................................    72
Weg zum Herbst ....................................................................................  75
Entstehung ............................................................................................   77
Die Haus leer ........................................................................................    81
Rosigmeer ............................................................................................    83
Selbsbildnis ...........................................................................................   87
Wiederkommen ....................................................................................    89


BREVEN BEKENNTNIS ZUM BACKUS GOTT


Dichtung I ............................................................................................    93
Dichtung II ...........................................................................................    94
Dichtung III ..........................................................................................    97
Dichtung IV ..........................................................................................    98
Dichtung V ...........................................................................................    99
Dichtung VI .........................................................................................   100
Dichtung VII ........................................................................................   103
Dichtung VIII ......................................................................................   104


SOMMERS BRISEN


Wenn ich gewesen wäre Singer ...........................................................   107
Deines Blick .......................................................................................   108
Zwischen die Stillschweigen ...............................................................   111
Deine Schultern brennen ....................................................................   112


---000---


WECHSEL SEITE EINE LOGE AM FINSTERNIS


Es gibt eine Lerche ................................................................................  115
Heute habe ich wiederkommen wie die Tot ...........................................  116
Es gibt Nächte so schwer wie diese .......................................................  119
Ofelia ...................................................................................................   120
Gesang für ein ewig Reisenden ............................................................   123


---000---

“Die schlechten Gewissen”, von Guillermo Delgado, beendet sich von druck in die bildereich Werkstätten von “San Marcos” Verlag R.I. 15 - 05828-D.


---000---


Gut Gestaltung und geunterrichten, wie die wenig Dichter von die letzte Beförderungen, Guillermo Delgado ist ein gross Lesser die Klassischen und erfahren Kundig von die Vorschriftlich literarisch und vom Strenge metrisch.
Arturo Corcuera


Die eigen poetisch Talent  von Guillermo, mache dass jede Seite überbringe vor uns wie überbringe die Lebe, wie die Zeit: ohne lassen von überbringe und ohne überbringe. Ohne dass ein Verse zu ander unterbreche sich die fliessen von Bildungen, Zurückstralungen und Rätselen...
César Calvo


Beruf von Durchsichtigkeit; Versen leben, reinen von ein morgenlich Kühle, entschleiern sich uns dass die Schönheit, gut kann wohne ein mittägig Einfachheit.
Wahr geschmakt fúr die Rhetorik Klassisch nicht schatten die musikalish von die Gesang awesend in sein Werk, durchtränkend sein Versen von eine Atmosphäre Hell, zauberhaft und intim bis die Vertrauen.
Das Ton bewaisfürich von seine dichtungen zeichen uns ein erzählen lyrisch, ein Dichter dass immer hat etwas dass zählen, weil in sein Versen noch die Traurig ist schön.

Martha Isarra


---000---


SAN MARCOS VERLAG